2014年6月30日 星期一

莫讓生活改變了你的目標,因為達成目標會改變你的生活。

Don't let life change your goals, because achieving your goals can change your life.

莫讓生活改變了你的目標,因為達成目標會改變你的生活。

2014年6月29日 星期日

愛最終會把我們帶去我們想到的地方

Love is like a staircase; it has ups and downs, sometimes it twists and turns, but in the end, it puts us where we want to be.

愛就像樓梯,有上有下,曲曲折折,但最終它會把我們帶去我們想到的地方

2014年6月28日 星期六

2014年6月27日 星期五

紀律對我而言,它是一種規則讓我可以自由的飛翔。

"Some people regard discipline as a chore. For me, it is a kind of order that sets me free to fly."

 – Julie Andrews, Actress

「有些人把紀律看成一件苦差事,對我而言,它是一種規則讓我可以自由的飛翔。」

– 茱莉‧安德魯斯

2014年6月26日 星期四

真理就是在經驗面前站得住腳的東西。

Truth is what stands the test of experience.

真理就是在經驗面前站得住腳的東西。

2014年6月25日 星期三

欣賞是一件很棒的事

Appreciation is a wonderful thing; it makes what is excellent in others belong to us as well.

欣賞是一件很棒的事;它讓別人的優點也成為我們自己的。

2014年6月24日 星期二

How you see yourself means everything.

How others see you is not important.
別人如何看待你是不重要的


How you see yourself means everything.
如何看待你自己才是最重要的

2014年6月23日 星期一

You need chaos in your soul to give birth to a dancing star

"You need chaos in your soul to give birth to a dancing star."

– Friedrich Nietzsche, Philosopher

「沒有一顆悸動的心,就不會誕生出閃爍的星。」

— 弗里德里希‧尼采

2014年6月22日 星期日

things will never go back

Sometimes you have to accept the fact that certain things will never go back to how they used to be.

有時候,你不得不接受這個現實,因為有些事情已回不到從前了

2014年6月21日 星期六

我們最常遇到的敵人,就在我們的心裡

"Our greatest enemies, the ones we must fight most often, are within."

– Thomas Paine, Statesman

「我們最大的敵人,我們最常遇到的敵人,就在我們的心裡。」– 湯瑪斯‧潘恩

2014年6月20日 星期五

創新的秘密在於知道如何把你的智謀藏而不露。

The secret to creativity is knowing how to hide your sources.

創新的秘密在於知道如何把你的智謀藏而不露。

2014年6月19日 星期四

人的幸福在於知道生活不是一份漂亮的成績單。


Personal happiness lies in knowing that life is not a check-list of acquisition or achievement.

────J.K.羅琳(J.K. Rowling)

人的幸福在於知道生活不是一份漂亮的成績單。

2014年6月18日 星期三

人的出身並不重要,你拿時間來做什麼才重要。

It's not who you were at birth that matters, but what you do with the time you are given.

────Steve Jobs. 賈伯斯


人的出身並不重要,你拿時間來做什麼才重要。

2014年6月17日 星期二

我們不需要改變世界的魔法,我們自己的內心就有這種力量


We do not need magic to transform the world, we carry all the power we need inside ourselves already: we have the power to imagine better.

───J.K.羅琳(J.K. Rowling)

我們不需要改變世界的魔法,我們自己的內心就有這種力量:那就是我們一直在夢想,讓這個世界變得更美好。

2014年6月16日 星期一

2014年6月15日 星期日

最慢的步伐不是小步,而是徘徊。

The fastest pace is not cross over, but continued; the slowest pace is not small, but wander.

最快的腳步不是跨越,而是繼續;最慢的步伐不是小步,而是徘徊。

2014年6月14日 星期六

If you don't ask, the answer is always no.

If you don't go after what you want, you'll never have it.
If you don't ask, the answer is always no.
If you don't step forward, you're always in the same place.

不去追逐你所渴求,你將永遠不會擁有。
不開口問,回答永遠是No。
不往前走,就將永遠停留。

2014年6月13日 星期五

難做的事和該做的事,往往是同一件事。

The harder thing to do and the right thing to do are usually the same thing.

難做的事和該做的事,往往是同一件事。

2014年6月11日 星期三

積極的態度會帶來積極的結果,因為態度是具有感染力的。

A positive attitude will have positive results,because attitudes are contagious.

積極的態度會帶來積極的結果,因為態度是具有感染力的。

2014年6月10日 星期二

如果你等到每件事都確定是對的才去做,那你也許永遠都成不了什麼事。

If you wait to do everything until you're sure it's right, you'll probably never do much of anything.

如果你等到每件事都確定是對的才去做,那你也許永遠都成不了什麼事。

2014年6月9日 星期一

Keep in the sunlight.

Do not anticipate trouble, or worry about what may never happen.Keep in the sunlight.

不要去預見煩惱或擔心可能永遠不會發生的事情。置身於明媚的陽光之中吧!

2014年6月8日 星期日

機會不會從天上掉下來,它們必須靠你自己努力去爭取

Opportunities are not offered.

They must be wrested and worked for. And this calls for perseverance and courage。

機會不會從天上掉下來,它們必須靠你自己努力去爭取,這需要堅持和勇氣。

2014年6月7日 星期六

2014年6月6日 星期五

人生就是要能珍惜自己所擁有的,耐心等待將要得到的。

Life is about appreciating what you have and waiting patiently for what you will get.

人生就是要能珍惜自己所擁有的,耐心等待將要得到的。

2014年6月5日 星期四

persist/ persevere/ insist 不一樣的「堅持」

passed/ past  「過去」是哪種過去?


1.      基本文法說明

Passed past這兩個單字的發音相同,而且也都含有「過、過去」的基本含意,但仍有一點不同的地方。

passed是動詞pass的過去式及過去分詞,所以主要是動詞的功能。它的意思可包含「通過」、「傳達」、「時間的消逝」等等。

past則不當動詞使用。雖然意思和passed相近,但多半用作形容詞、介系詞、副詞和名詞。

2. 錯誤發生情況及修正練習
仔細看看下列的句子,哪裡出了錯?又該如何修正?

A. The past is passed. (X)
    過去的讓它過去。

B. The train has just past. (X)
    火車剛過去。

3. 錯誤修正及解釋正確的句子如下:

這兩個句子是不是讓人覺得非常相似呢?但是仔細看,會發現有個很大不一樣的地方,就在於句子當中的詞性問題。

A. The past is passed. (X)
   The past is past. (O)
     過去的讓它過去

解說:
在這句裡要把passed改成past。雖然「過去」給人的感覺像是動詞,但是在這句話中意指的是過去的事情是「過去的」不是「現在」,所以is後面是要用一個形容詞,也就是past。另一方面,beV+p.p.是被動式,過去的事情「讓他被過去」,這樣不是很奇怪嗎?

B. The train has just past. (X)
   The train has just passed. (O)
      火車剛過去

解說:
一樣的這句話的錯誤又來自於詞性的搞混。仔細看這句,如果用past的話,會發現句中根本沒有主要動詞。所以要把past改成passed才是正確的。

2014年6月4日 星期三

當你愛自己並接受自己,你將不再關心不懂你的人怎麼想。

When you love and accept yourself, when you know who really cares about you, and when you learn from your mistakes, then you stop caring about what people who don’t know you think.

當你愛自己並接受自己,當你知道誰真的關心你,
當你從錯誤中學習,你將不再關心不懂你的人怎麼想。

2014年6月3日 星期二

生活是一串串的快樂時光,而不僅僅是為了生存而活著。

Life is a chain of moments of enjoyment, not only about survival.

生活是一串串的快樂時光,而不僅僅是為了生存而活著。

2014年6月2日 星期一

我若不勇敢,誰替我堅強?

What if I'm not brave,who will take the courage for me?

我若不勇敢,誰替我堅強?

2014年6月1日 星期日

最快的腳步不是跨越,而是繼續;最慢的步伐不是小步,而是徘徊。

The fastest pace is not cross over, but continued; the slowest pace is not small, but wander.

最快的腳步不是跨越,而是繼續;最慢的步伐不是小步,而是徘徊。